Estaba leyendo estos documentos de la Cámara de Diputados del año 2009, de servicios de investigaciones y análisis de la Subsecretaría de política exterior y me voy encontrando con esto: una fuente citada es WIKIPEDIA, los indicadores de Estado fallido están todos en inglés, lo que me deja pensando dos cosas: 1. Copiaron y pegaron ya que es lo único que está en inglés, les dio flojera traducir. 2. Estamos en México hablamos ESPAÑOL no todos entienden el inglés y esto es parte de un acervo cultural que debe acercar a la gente a la política para que se involucre, pero ¡¡¡¡ cómo hacerlo con un texto en inglés!!!!.
De verdad cómo se atreven a publicar eso, ¿no lo revisan?¿No tienen sentido común?
No hay comentarios:
Publicar un comentario